Human Rights, Persian, Poetry, Political

Bahodur Imron Khon: A fascinating Persian Poetry with English Translation on Chairman Imran Khan, a great and legendary leader of Pakistan

March 15, 2023

By Fazal Amin Beg

Tu’yi soz-e adl-e mardumon, owoz-e asl-e gharibon
rahbar-e jamhur-e Pokiston , mahbub u durr-e muhibon
Jonon-e kul jawonon, bahadur Imron Khon
Khon-e mon u jon-e mon, bahadur Imron Khon
Mard u zanon bar tu qurbon, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
You’re the music (energy) of justice of peoples,the genuine voice of the poor,
The leader of the people of Pakistan,the beloved and pearl of the lovers,
Beloved of the entire youth, the great Imran Khan,
Our Chief, and) our life, the great Imran Khan,
Sacrificed to you are the men and women, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran Khan, the great Imran Khan.

Rostguyi shudeh shon-e tu’st, on biboki dar jon-e tu’st
Tu’yi mujohid-e ozodi, dars-e huquq dar kon-e tust
Ay qahramon u posbon, bahadur Imron Khon
Ay sorbon-e korawon, bahadur Imron Khon
Tufon bar kul ghosibon, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
Telling the truth has become your dignity, the fearlessness is in your soul (blood),
Fight for justice and liberation, (and) the lesson of rights are in your treasure,
Hey the hero and defender, the great Imran Khan,
Hey, the leader of the caravan, the great Imran Khan,
Storm over the usurpers/oppressors, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran Khan, the great Imran Khan.

Dori on azm-e istiqlol, khuddori-e khish dar amol,
Hastand awsofat bo kamol, korhoyaat har jo bo misol
Mumin sifat darin jahon, bahadur Imron Khon
Ustad-e siyosat dar maydon, bahadur Imron Khon
Madadgor-e bichoragon, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
You’ve the determination of freedom,self-reliance in your deeds,
Your attributes are wonderful, Your contributions are unprecedented everywhere,
The possessor of qualities of a true believer in this world, the great Imran Khan,
Professor of politics in the field, the great Imran Khan,
Helper of the helpless people, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran Khan, the great Imran Khan.

Hasti tu doyi-e oshti, ad u insof darin giti
Oshkor bar hameh kardeyi, inqilob-e haq-e ozodi
Umid-e kul pir u jawon, bahadur Imron Khon
Tigh-e haq bar botilon, bahadur Imron Khon
Khanjar-e tiz bar zolimon, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
You are the preacher of peace,equity and justice in this world,
You have made it clear to all, the revolution right for freedom,
Hope of all the olde and young, the great Imran Khan,
The blade (weapon)of Truth over the liars, the great Imran Khan,
The sharp sword over the oppressors, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran Khan, the great Imran Khan.

Hastand kason mafkhar-e Khon, ki u’st rahbar-e bo-imon
Neh mi yoband hami inson, har jo ay dust dar in jahon
Maftun-e Rasul-e Yazdon,bahadur Imron Khon
Safir-e pul bayn-ul adyon, bahadur Imron Khon
Wakil-e Haq bayn-ul inson, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
People are proud of Khan,for being the faithful leader,
Such human could never be found, everywhere in this world, o friend,
Lover of the Prophet of God, the great Imran Khan,
An ambassador of bridge among the religions, the great Imran Khan,
An advocate of Truth among the humans, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran Khan, the great Imran Khan.

Madoh-e tu’st Fazal Amin, ay rahbar-e jamhur hamin
Tu’yi bashar-e behtarin, ay pur baho la’l u zarin
On quwat-e jamhuriston, bahadur Imron Khon
On toqat-e kul notawon, bahadur Imron Khon
Nomus u izat-e Pokiston, bahadur Imron Khon
Imron Khon, Imron Khon, bahadur Imron Khon
Appreciator of you is Fazal Amin, hey leader of the peoples so,
You are a best human, like the invaluable ruby and gold,
Power of the peoples republic , the great Imran Khan,
Strength of all poor (weak), the great Imran Khan,
The honor and dignity of Pakistan, the great Imran Khan,
Imran Khan, Imran khan, the great Imran Khan.

Note: A contextual Urdu poetry in text titled “Jamhur-e Pakistan” (Peoples of Pakistan) with English translation and video could also be accessed on the following links of FAZALAMIN.COM and DiamondWorld YouTube channel:

Jamhur-e Pakistan, Tum Pe Hazar Salam: A revolutionary Urdu poetry with English translation on the public of Pakistan and Chairman Imran Khan

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply